PSP冒险游戏《宿命传说2》汉化版下载
作者:CG汉化组 日期:2008-11-25 来源:cngba.com (原地址http://psp.cngba.com/psp_yxxz/2008112557320.shtml)
参与人员说明:(以下排名不分先后,对于名单有异议者请和我联系)
策划:WEFGOD
破解:serige
破解协力:WEFGOD,天馬の幻想(MOONSUN1234),crainy
补丁:serige
字库:天馬の幻想,falcom
文本移植:天馬の幻想(MOONSUN1234),冷翡千翠
移植协力:WEFGOD
后期文本处理:WEFGOD,天馬の幻想(MOONSUN1234)
补译:FOXUU
猜谜书文本翻译(部分):luciferlover
动画制作:小草
剧情文本修正:天馬の幻想(MOONSUN1234)
BOOT修正,select对话修正(chat对话):WEFGOD
道具,称号文本润色:月下の逆蝶,风子酱(LMHTM)
测试:风子酱(LMHTM),serige,WEFGOD,月下の逆蝶,idyan520,龙王破山剑
CG汉化组测试:天馬の幻想(MOONSUN1234),提拉 冰点咖啡PlayStatjon 小草 zaishikenan 期待の轨迹
封面:kqs2002
特别鸣谢:venus(永恒传说汉化者)
鸣谢: oz01,pluto
suins,TOD2汉化帖内经常来支持的玩家,以及一切在背后支持我们,支持本游戏汉化的玩家们!
路人甲:nanaya……
CG汉化组全体参与人员:MOONSUN1234,crainy,falcom,冷翡千翠,FOXUU,小草,提拉,冰点咖啡,PlayStatjon,小草, zaishikenan,期待の轨迹
个人汉化人员:serige,luciferlover,nanaya,月下の逆蝶,LMHTM,kqs2002,idyan520,龙王破山剑
对于以上所有人员,本人表示衷心的感谢!
宿命传说2汉化补丁使用说明:
请先安装JRE再将ISO放到补丁目录下运行 TOD2.bat对ISO进行补丁。补丁前请确定硬盘空间至少还有2.3GB以上。本补丁会自动RIP文件,所以无须手动处理,仅对应ISO,请不要尝试对CSO补丁。(另:请不要尝试对补丁进行修改,也不要删除过多的文件之后再进行补丁,这样有可能导致补丁后游戏无法进入)。
补丁目录:
运行TOD2.bat之后出现如下画面:
确定之后出现
之后就放下手上的工作稍微的等待下吧....
补丁的过程使用资源稍大,补丁所需时间看机器配置而定(我个人测试的时候基本都是4分钟内,有更快的)
补丁后ISO大小(有字幕的版本)约为1009MB.
另附:
JRE下载链接:http://www.java.com/zh_CN/download/manual.jsp
关于ISO大小:测试的时候使用了以下两种大小的ISO:一个是1.04GB,一个是1.3GB多的。若发现某个版本的ISO,补丁之后无法进入游戏,请到相关帖子回复及时和我们汇报,或者尝试下载其他ISO。
BUG汇报: http://广告时间/thread-17668239-1-1.html
请务必仔细阅读下面的不,关于存在的一些问题:
游戏的猜谜书部分由于一些问题没有导入文本,望见谅。
死机的问题还会存在,罗尼的状态画面下修改人名会死机,还有换称号也会死机,请将罗尼的所有装备卸下之后再进行改名和更改称号就基本可以避免死机。
如下图:这样的状态下修改姓名一般不容易死机,更换称号也一般没有问题.类似的情况请大家自行研究
对于下面的这个图,里面的乱码"斯"字,在BOOT里修改过几处可疑的地方,但是都不是这个文本的实际地址(这个部分的文本是分散的几个字几个字拼合的),所以暂时没有办法修正,见谅。
测试的过程中发现,其实如果您的游戏是继承了2周目以上存档进行的,基本不会有死机的问题…这个我们不知道怎么解释了,但是在继承非汉化版的通关存档的时候要注意,不要继承料理的部分,否则料理名称会乱码,如下图
关于“玩家设定”一些问题的说明:
由于小字库字数不够的问题,玩家设定里有部分无法使用汉字显示,比如CHR(原意为character),还有ACTIVE(似乎翻译为积极)
关于字体的问题:
由于大字库和小字库显示的机制不一样,所以造成了部分字体看起来比较不“和谐”,对此深表歉意。
诸如以下的这类问题,都是后期出现死机,之后才将文本修改成这样,以后如果有修正版将会继续修正这样的问题
这个版本可能没有办法完善,以后有余力的时候再继续修正汇报来的BUG了。若出现解压缩出错等类似的问题,请尝试重新下载补丁。
部分图片预览:
迅雷下载《宿命传说2》汉化补丁(有字幕)
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
汉化ISO
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
[
本帖最后由 澳洲笔头 于 2008-11-25 18:04 编辑 ]